21 февраля 2012 г.

Лабиринтозависимость )))

Речь, конечно же, не о настольных играх-лабиринтах, а о книжках ))). В последнее время многие в блогах пишут о книгах. Не собираюсь ни для кого открывать Америку, просто поделюсь своим восторгом читателя.

Если начать совсем от мамонтов, то я сама читать начала лет в 5, и была фанатичным читателем. Читала везде: все свободное время, в школе на переменках, иногда бывало что и на уроках, за едой, в ванне, в туалете, в автобусе, и очень редко, но такое тоже было, по дороге домой из школы. ))) Записана была в 3 библиотеки и несколько лет мечтала быть библиотекарем.

Когда родился Ваня, я поначалу радостно решила, что мой ребенок тоже будет любить читать. Но не тут-то было. Пока он был совсем мелкий, книжки он слушал, конечно, а куда деваться? А когда чуть подрос и начал самостоятельно передвигаться, то просто закрывал книжку и не давал читать. Меня это, честно признаться, огорчало. У всех, куда ни глянь, дети радостно слушают, когда им читают родители, с удовольствием разглядывают картинки, а мы каждую предложенную книжку -хлоп! и закрыли, а сами ушли с игрушками играть.

Ситуация изменилась после 1 г. и 8 м. По работе мне надо было зайти в читальный зал и скопировать Постановление правительства ЛО, касающееся работы моего предприятия. Зашла в библиотеку и зависла у стендов с новыми детскими книгами. Классные тетеньки-библиотекари меня зазвали к себе, уговорили записать ребенка несмотря на малый возраст, надавали кучу красивых книг.

Книги, дома, разумеется были тут же захлопнуты. Но я уже подсела на детский абонемент ))). Что-то я перечитывала из старенького, что-то прошло мимо меня в детстве, и я это наверстала, а что-то прочитала совсем новое. Книги поначалу брала по такой схеме: 4 себе, одну ребенку.

И вот в один прекрасный день библиотекарь мне предложила взять почитать Медведиков.






Это 4 стихотворения Кармы Уилсон с прекрасными иллюстрациями Джейн Чапмен и в переводе Михаила Яснова. Каждое издано отдельной книгой. Вот с этих Медведиков у детки изменилось отношение к книгам: мы их зачитывали до дыр и выучили все 4 наизусть.

Правда, звучало это довольно забавно. В оригинале «Когда Медведик спит» начинается так:
Ни тропинки, ни дороги,
Спит медведь в своей берлоге.
Как тебе, Медведик, спится?
Что тебе, Медведик, снится?

В нашем с Ваней исполнении (взрослый читает начало строки, Ваня ее заканчивает) это звучало так (просьба громко не ржать):
Ни тропинки, ни даоги,
Спит медведь в своей беоге.
Как тебе, Медведик, писька?
Что тебе, Медведик, сиська?

И вот постепенно схема получения книг у нас изменилась. Сначала было 4 мне, 1 ему, а потом 3 мне, 2 ему, а потом все 5 ему, а мне уже 0. Проснулся интерес к чтению, у нас с мужем уже по очереди заплетался язык )) от обилия чтения вслух.

А теперь перехожу к моей Лабиринтозависмости ))). В конце ноября в одном ЖЖ я наткнулась на обзор новогодних книг. И тут Остапа понесло. Сначала заказала несколько книг (заказывали совместно с подругой, у нее уже была Лабиринтовская скидка). Потом нам показалось мало и мы докупили еще чуть-чуть. ))) И все то время, что нам везли заказы, я каждый день паслась в Лабиринте, выбирая себе все новые книги. Потом когда поняла, что сама уже не найду ничего интересного, стала читать отзывы о книгах тех читателей, которые имели наибольшее количество рецензий. В общем, список мой рос не по дням, а по часам ))).

Вот это результаты первых двух заказов



Учитывая наше трудное начало с чтением, я теперь книги выбираю очень тщательно, мне важно все: и кто автор перевода, если книга переводная, и полностью ли печатается текст или в сокращении, и качество и количество иллюстраций. Знаю людей, которым важны лишь иллюстрации, а текст они и сами как-нибудь по картинкам расскажут. Для меня все-таки текст имеет приоритетное значение.

В общем-то я довольна всем, что заказала, но наибольший восторг у меня вызывают Маугли, Сказки Пушкина и Кошкин дом. Ваня очень оценил Дюймовочку.

У меня дома куча книг, которые ребенку будет читать просто неинтересно, они все в больших сборниках и без картинок. Так что и Маугли, и сказки Пушкина у меня, конечно, есть, как и множество других, но они для Вани нечитабельные.



Маугли от издательства Росмэн в переводе Нины Дарузес, без сокращений, иллюстрации можно посмотреть здесь, продается в настоящий момент только на Озоне. Поначалу мне хотелось купить книгу с иллюстрациями Роберта Ингпена, но он все-таки, на мой взгляд, не детский художник. Да и книга с его иллюстрациями не полная, а только часть полного перевода. Конечно, читать ее еще рановато (Ване сейчас всего 2 г. и 8 м.), но детки растут быстро. Среди всего огромного изобилия книг про Маугли эта мне понравилась больше всех, ее прямо из рук выпускать не хочется.

Рядышком с Маугли Вини-Пух в пересказе Б.Заходера, с классическими для Англии иллюстрациями Э.Шепарда. В издание вошли две книги о Винни-Пухе и его друзьях, включающие в себя все 20 глав (в прежние времена глав было 18), а также Приложения с новыми и самыми новыми песенками Винни-Пуха.



Кошкин дом в нашей библиотеке отсутствует, поэтому очень удачно эта книга попалась мне перед оформлением заказа. ))) Она совершенно такая же, как во времена моего детства, с полным без сокращений текстом, с теми же иллюстрациями Васнецова! Отличия только в твердом переплете и непомерной цене. ))

В тот день, кода мы ее начали читать, я, сама того не ожидая, расстроила ребенка до слез. Сначала мы читали Кошкин дом, а в книге двое котят просились к богатой кошке. Пришлось по ходу чтения объяснять, что они голодные, холодные, просятся к ней пожить, а она их не пускает. Там же все в стихах, так что периодически я весь текст пересказывала прозой. А он спрашивает: где мама? Я сдуру: а у них нет мамы, поэтому они к кошке хотят. На этом вроде как все. А вечером стали смотреть мультик Котенок по имени Гав. А котенок-то там совершенно одинокий, и Ванюха раза 3 спросил: где мама, а потом разрыдался. Хорошо у мужа хватило ума сочинить байку про маму, которая ушла на работу. Мне даже этого в голову не пришло ((. Долго его успокаивала про котят, что в Кошкином доме стало все хорошо, все стали жить вместе, и даже построили новый дом, у Гава мама есть, просто сказка не про нее, а про него, вот поэтому ее не нарисовали, а она на работе. И что у Вани есть мама, никуда не денется, мама его любит и т.д. Еле успокоила, а перед сном опять: а где мама в компьютере?

Теперь наши волнения про маму улеглись, и сказку мы читаем с удовольствием, пытается даже что-то наизусть рассказать, когда сам с собой играет.



Сказки Пушкина невероятно красиво оформлены! На мелованной бумаге с иллюстрациями Татьяны Канивец. На каждом развороте большая картинка, во всю страницу, всего несколько разворотов на всю книгу без большой иллюстрации. По бокам текст оформлен резными колоннами с небольшой картинкой на тему основной иллюстрации.
А какие русские костюмы! Выражения лиц! У меня восторг переливается через край, когда я держу в руках эту книгу. Вот фото нескольких разворотов, больше иллюстраций можно посмотреть здесь







Дюймовочка от издательства Махаон, художник Баграм Ибатуллин, перевод А.Ганзен, но в некотором сокращении. Прекрасная книга, нам с Ванюхой очень понравилась. Ребенка просто заклинило на одной картинке, где Дюймовочка идет по снегу и просит у мыши еду, он сто раз прервет чтение, перевернет странички обратно, полюбуется на эту картинку и потом только разрешает дальше читать. Не знаю, почему он выбрал именно эту, не самую красочную иллюстрацию, но постоянно ею любуется.



Не обошлось у нас и без неудачной покупки.



Это сборник стихов Д.Хармса с иллюстрациями И.Олейникова. Конечно, он сейчас очень модный художник, но на вкус и цвет все фломастеры разные. Кто-то Олейникова просто боготворит, а у меня к нему нет однозначного отношения. Иногда это восторг, например в книгах «Грифон – вечный страж золота» или «Миша ищет ночлег». (Кстати, в этих книгах не указан автор текста, совсем, ни на обложке, ни в выходных данных, только указание на Олейникова.) А вот иллюстрации к Хармсу – это ужас-ужас! (((( Мне очень нравятся стихи, и Ване тоже, но вот смотреть на эту книгу мне откровенно неприятно, я даже заказала еще Хармса с иллюстрациями Богуславской.

Но об этом в другой раз, а то и так слишком длинно получилось на сегодня.

Комментариев нет: